グローバル企業?

一応、オイラの会社グローバル企業って事になっていますが・・
全然、ドメスティックです。

今日も、購買及び品質に関わる契約の更新が、客先からあり担当部署に
ドラフトを投げると

担当者「あの〜、書類日本語にしてもらえませんか? これだと読めないです。」

はぁぁ〜、英語非対応は知ってたけど・・・
一行も読まずにこの回答は・・・

あのさー、訳すいいけどそれだけで、数日かかるよ。
その訳に日本語で回答するんだろう?
また、今度はお客さんの為にそれを英語に翻訳する必要があるんだぜ・・・
その手間と時間の無駄を考えてくれよ

それに、素人の訳だから、微妙にニアンスとかずれて後で問題になっても責任取れないよ。

いったい、これのどこがグローバル企業なのだろうか